logo


Краткая рецензия на роман “Текст” Дмитрия Глуховского.

Дмитрий Глуховский вырос и благодаря “Тексту”, лично для меня, именно сейчас превратился в настоящего полноценного писателя!

“Текст” – это роман, который не стыдно переводить на английский. И даже наоборот: его обязательно нужно перевести и представить западному читателю, потому что Россия в “Тексте” – наша, настоящая, такая, какой мы видим ее каждый день. И судьбы тоже наши, не фальшивые. Поэтому мне бы хотелось, чтобы англоязычные читатели увидели ее через призму “Текста” Дмитрия Глуховского. Впрочем, и нам самим, россиянам, такую книгу прочитать крайне полезно.

К середине произведения автор слегка “затянул”. Мне хотелось развития. Хотелось конфликта. А получилась история жизни Суки, рассказанная посредством его мобильного телефона. Тут, мне кажется, переборщил Глуховский с красками: надо новую картину рисовать, а он все старую домалевывает. Не прокатило. Третью четверть читал по инерции. Ибо надо. Но потом новый конфликт, новый поворот сюжета. На последних страницах я уже буквально кричал главному герою: не делай этого! не надо!

Впрочем, концовка романа тоже наша – русская, – в стиле “Брата” у Балабанова. Ну, не может роман о России закончиться по-другому. Только не “Текст”.

Иван Носов

Иван Носов родился в республике САХА (Якутия), вырос в городе Киров (областной). Женат, имеет дочь. С 2012 года проживает в Турции. В написании художественных произведений работает с «полным погружением» в материал, придерживается принципов реализма. Автор сайта «Русские в Турции». Спикер популярных российских радиостанций и телеканалов.    Любимые писатели: Жан-Кристоф Гранже, Андрей Дышев, Ли Чайлд, Майкл Коннелли.  

No Comments

Post a Comment

Над чем я сейчас работаю Previous Post
Владимир Гуриев: сценарий фильма-катастрофы, который актуален и в 2017 году. Next Post